Project

General

Profile

zh.yml

Steven Wong, 2018-02-08 08:13

 
1
# encoding: UTF-8
2
# Simplified Chinese translation file updated by Steven.W ( archonwang@qq.com )
3
# Copyright © Emilio González Montaña
4
# Licence: Attribution & no derivates
5
#   * Attribution to the plugin web page URL should be done if you want to use it.
6
#     https://redmine.ociotec.com/projects/redmine-plugin-scrum
7
#   * No derivates of this plugin (or partial) are allowed.
8
# Take a look to licence.txt file at plugin root folder for further details.
9

    
10
zh:
11
  error_changing_pbi_order: "无法排序 PBIs,请检查对应的依赖关系。当前页将被重载。"
12
  error_changing_task_status: "不能更新任务状态。"
13
  error_changing_task_assigned_to: "不能更新任务执行人。"
14
  error_changing_value: "不能更新值。"
15
  error_creating_pbi: "不能新建PBI(%{message})。"
16
  error_creating_task: "不能新建任务(%{message})。"
17
  error_creating_time_entry: "不能新建工时(%{message})。"
18
  error_no_product_backlog: "当前尚不存在 Product Backlog,请联系项目管理员通过设置页创建 Product Backlog。"
19
  error_no_sprints: "当前尚未定义 Sprints,请联系系统管理员通过设置页创建 Sprints。"
20
  error_updating_pbi: "更新PBI报错:(%{message})"
21
  error_updating_task: "更新任务报错:(%{message})"
22
  field_end_date: "结束日期"
23
  field_pending_effort: "预计耗时"
24
  field_position: "位置"
25
  field_shared: "已共享"
26
  field_shared_note: "已共享的 Sprint 可在子项目中被检索到,您也可以将子项目中的问题直接派发到已分享的 Sprint 中。"
27
  field_sprint: "Sprint"
28
  label_all_but_total: "除总计外全部"
29
  label_add_pbi_at_bottom: "在 PB 顶部添加 %{tracker} "
30
  label_add_pbi_at_top: "在 PB 底部添加 %{tracker}"
31
  label_add_task: "打开弹窗给当前PBI添加一个跟踪:%{tracker} "
32
  label_begin: "起始日期"
33
  label_blocked: "已锁定"
34
  label_burndown: "%{name} 燃尽图"
35
  label_check_dependencies: "检查依赖"
36
  label_closed_sps: "已关闭的 SPs"
37
  label_closed_story_points: "已关闭的故事点(SPs)"
38
  label_create_subtask: "新建子任务"
39
  label_date_previous_to: "%{date}之前"
40
  label_doer: "执行人"
41
  label_done_effort: "已记录耗时"
42
  label_edit_effort: "编辑耗时"
43
  label_edit_pbi: "编辑PBI时,打开弹出窗口"
44
  label_edit_task: "编辑任务时,打开弹出窗口"
45
  label_end: "结束日期"
46
  label_estimated_effort: "预估工作量"
47
  label_estimated_effort_tooltip: "预估工作量 (%{date})天 %{hours} 小时"
48
  label_estimated_vs_done_effort: "预估工作量 VS 已完成工作量"
49
  label_exit_fullscreen: "退出全屏"
50
  label_filter_by_assignee: "按分配对象过滤"  
51
  label_filter_by_project: "按项目过滤"
52
  label_fullscreen: "全屏"
53
  label_hours_per_story_point: "耗时(小时)/ SP"
54
  label_invalid_dependencies: "以下 PBIs 不存在有效的依赖关系:"
55
  label_invalid_dependencies_for_pbi: "%{pbi} 已锁定, but it comes after:"
56
  label_issue_deviation: "当前问题偏向于:%{deviation}%"
57
  label_issue_speed: "当前问题的速度为 %{speed}%"
58
  label_limited_to_n_series: "项目系列上限设置为 %{n}。标准:未关闭项目数,待处理 SPs。"
59
  label_media_last_n_sprints: "上 %{n} 个 Sprints 的中位数"
60
  label_menu_product_backlog: "Backlog"
61
  label_menu_sprint: "Sprint"
62
  label_move_not_closed_pbis_to_last_sprint: "移动未关闭的 PBIs 至最近的 Sprint"
63
  label_move_pbi_after: "移动到...之后"
64
  label_move_pbi_before: "移动到...之前"
65
  label_move_pbi_to_last_sprint: "移动到最近一个 Sprint"
66
  label_move_pbi_to_name: "移动到 %{name}"
67
  label_no_invalid_dependencies: "当前无有效的依赖关系。"
68
  label_nothing_to_move: "无需移动。"
69
  label_only_total: "仅限总计"
70
  label_pbi_plural: "Product Backlog Items(PBIs)"
71
  label_pbi_post_it: "PBI 便利贴" 
72
  label_pbi_status_auto_updated_all_tasks_closed: "由于所有的任务都已关闭/完成,则 PBI 状态将自动更新为 %{pbi_status}。"
73
  label_pbi_status_auto_updated_all_tasks_new: "由于所有的任务状态都是 %{task_status},则 PBI 状态自动更新为 %{pbi_status}。"
74
  label_pbi_status_auto_updated_one_task_no_new: "由于当前存在非 %{task_status} 状态的任务,则 PBI 状态自动更新为 %{pbi_status}。"
75
  label_pbis_count: "已完成/总计 PBIs"
76
  label_pbis_moved: "已移动 PBIs:%{pbis}。"
77
  label_pending_effort_tooltip: "预计耗时:(%{date})天 - %{hours}小时)"
78
  label_pending_sps: "待定 SPs"
79
  label_pending_sps_tooltip: "待定 SPs (%{date}): %{sps}"
80
  label_pending_story_points: "待定故事点 %{pending_story_points} SP (%{sprint}: %{story_points} SP)"
81
  label_percentage_closed_sps: "SPs 完成率:已完成/总计%"
82
  label_plugin_license: "插件许可证"
83
  label_plugin_license_title: "插件许可证,请务必仔细阅读。"
84
  label_post_it: "便利贴"
85
  label_product_backlog: "产品 Backlog "
86
  label_product_backlog_burndown_chart: "产品 Backlog 燃尽图"
87
  label_product_backlog_new: "新建产品 Backlog"
88
  label_product_backlog_plural: "Product backlogs"
89
  label_release_plan: "发布计划"
90
  label_release_plan_name: "%{name} 发布计划"
91
  label_release_plan_stats: "总计: %{sps} SPs / %{pbis} PBIs (目前仍有 %{pbis_without_sps} PBIs 未进行预估)"
92
  label_remaining_story_point_plural: "剩余故事点(SPs)"
93
  label_remaining_story_point_unit: "RSP"
94
  label_reviewer: "评审人"
95
  label_scrum_stats: "Scrum 统计"
96
  label_setting_auto_update_pbi_status: "自动更新上级 PBIs"
97
  label_setting_auto_update_pbi_status_explanation: "基于子任务状态,更新父任务(PBI)装填"
98
  label_setting_blocked_custom_field: "锁定的自定义字段"
99
  label_setting_check_dependencies_on_pbi_sorting: "在排序时检查 PBIs 的依赖情况"
100
  label_setting_clear_new_tasks_assignee: "在新建状态时清除任务的指派对象"
101
  label_setting_create_journal_on_pbi_position_change: "在 PBI 的位置变更时创建日志"
102
  label_setting_fields_on_tracker: "用于在跟踪:%{tracker} 中的字段"
103
  label_setting_high_speed: "高速率临界值"
104
  label_setting_inherit_pbi_attributes: "当创建新任务时继承父 PBI 的相关属性值"
105
  label_setting_low_speed: "低速率临界值"
106
  label_setting_lowest_speed: "极低速率临界值"
107
  label_setting_pbi_is_closed_if_tasks_are_closed: "若子项已关闭,则关闭 PBI。"
108
  label_setting_pbi_is_closed_if_tasks_are_closed_explanation: "This does not change PBI status but affects Scrum plugin features (boards, burndowns...)."
109
  label_setting_pbi_statuses: "用于 Product Backlog 及 Sprint 看板的 PBI 状态"
110
  label_setting_product_burndown_extra_sprints: "为子项目提供额外的 Sprints"
111
  label_setting_product_burndown_extra_sprints_explanation: "在系列结束之后,呈现多少个 Sprint(0为无限制)。"
112
  label_setting_product_burndown_sprints: "用如下数量的 Sprints 计算燃尽速率"
113
  label_setting_product_burndown_sprints_explanation: "在速率计算中,将过去所有的 Sprints 设置为 0。"
114
  label_setting_random_postit_rotation: "便利贴随机回转动画"
115
  label_setting_remaining_story_points_custom_field: "剩余 SP 自定义字段"
116
  label_setting_render_author_on_pbi: "显示作者"
117
  label_setting_render_category_on_pbi: "显示类别"
118
  label_setting_render_pbis_speed: "显示 PBIs 速度"
119
  label_setting_render_plugin_tips: "显示 Scrum 插件提示"
120
  label_setting_render_position_on_pbi: "显示 PBI 位置"
121
  label_setting_render_tasks_speed: "显示任务速度"
122
  label_setting_render_updated_on_pbi: "显示更新时间戳"
123
  label_setting_render_version_on_pbi: "显示目标版本"
124
  label_setting_show_project_totals: "显示项目总计"
125
  label_setting_simple_pbi_custom_field: "Simple PBI 自定义字段"
126
  label_setting_sprint_board_fields_on_tracker: "显示在跟踪:%{tracker} 中使用的字段"
127
  label_setting_sprint_burndown_day_zero: "第 0 天"
128
  label_setting_sprint_burndown_day_zero_explanation: "在 Sprint 燃尽过程的开始阶段,使用【开始时间】而非【结束时间】作为特定日期。"
129
  label_setting_story_points_custom_field: "SP 自定义字段"
130
  label_setting_task_statuses: "Sprint 看板的任务状态"
131
  label_setting_update_pbi_status_if_all_tasks_are_closed: "若所有任务已关闭,则更新 PBI 状态为"
132
  label_setting_use_remaining_story_points: "在 PBIs 中使用剩余 SPs "
133
  label_setting_use_remaining_story_points_explanation: "每天更新剩余 SPs,则 Sprint 燃尽的计算结果将更精确。"
134
  label_setting_verification_activities: "验证活动"
135
  label_scrum: "Scrum"
136
  label_sprint: "Sprint"
137
  label_sprint_board: "Sprint 看板"
138
  label_sprint_burndown_chart: "Sprint 燃尽图"
139
  label_sprint_burndown_chart_hours: "Sprint 燃尽图(按工时)"
140
  label_sprint_burndown_chart_sps: "Sprint 燃尽图(按 SPs)"
141
  label_sprint_burndown_chart_name: "%{name} 燃尽图"
142
  label_sprint_new: "新建 Sprint"
143
  label_sprint_plural: "Sprints"
144
  label_sprint_stats: "Sprint 统计"
145
  label_sprint_stats_name: "%{name} 统计"
146
  label_sprint_status_closed: "已关闭"
147
  label_sprint_status_open: "进行中"
148
  label_sps_by_pbi_category: "SPs(按 PBI 对应的类别)"
149
  label_sps_by_pbi_creation_date: "SPs(按 PBI 对应的创建日期)"
150
  label_sps_by_pbi_type: "SPs(按 PBI 对应的跟踪类型)"
151
  label_sps_count: "已关闭/总计 SPs"
152
  label_sps_stat: "(%{sps} SP - %{percentage}%)"
153
  label_sps_total: "总计(%{sps} SP)"
154
  label_story_point_plural: "故事点"
155
  label_story_point_unit: "SP"
156
  label_task_plural: "任务"
157
  label_time_by_activity: "工时(按活动)"
158
  label_time_by_member_and_activity: "工时(按成员及其活动)"
159
  label_time_stat: "(%{time} 小时 - %{percentage}%)"
160
  label_time_total: "总计(%{time} 小时)"
161
  label_tip_new_product_backlog_link: "设置 » Sprints » 新建产品 Backlog"
162
  label_tip_new_version_link: "设置 » 版本 » 新建版本"
163
  label_tip_new_sprint_link: "设置 » Sprints » 新建 Sprint"
164
  label_tip_no_permissions: "插件权限未配置。请在使用前,先通过如下链接配置相关权限:%{link} "
165
  label_tip_no_product_backlogs: "当前不存在 Product Backlogs,请通过如下链接添加: %{link} "
166
  label_tip_no_sprints: "当前不存在 Sprints,请先通过 %{link} 创建。"
167
  label_tip_no_plugin_setting: "“%{setting}” 插件未配置,请通过如下链接设置:%{link} "
168
  label_tip_permissions_link: "管理 » 角色和权限 » 权限报表"
169
  label_tip_plugin_settings_link: "管理 » 插件 » Scrum Redmine 插件"
170
  label_tip_product_backlog_link: "Backlog » 产品 Backlog"
171
  label_tip_product_backlog_without_pbis: "Product backlog 中不包含 PBIs,请通过如下链接添加:%{link} "
172
  label_tip_project_members_link: "设置 » 成员"
173
  label_tip_project_without_members: "项目不包含成员,请通过如下链接添加:%{link} "
174
  label_tip_project_without_versions: "在项目发布计划中不含版本,请通过如下链接添加:%{link} "
175
  label_tip_sprint_board_link: "Sprint » Sprint 看板"
176
  label_tip_sprint_effort_link: "设置 » Sprints » 编辑耗时"
177
  label_tip_sprint_with_orphan_tasks: "含独立任务(无上级 PBI)的 Sprint %{link} "
178
  label_tip_sprint_without_efforts: "Sprint 中不含预估工作量,请通过如下链接配置:%{link} "
179
  label_tip_sprint_without_pbis: "Sprint 未包含PBIs,请通过Sprint看板: %{sprint_board_link}  添加;或在PBI列表:%{product_backlog_link} 中将对应的PBIs移动到Sprint。"
180
  label_tip_sprint_without_tasks: "Sprint未包含具体任务,请通过如下链接添加:%{link} "
181
  label_tip_title: "Scrum 插件提示"
182
  label_total_effort: "总计工作量(已用 + 待定)"
183
  label_velocity_all_pbis:
184
    zero: "使用过去所有 Sprints 下的 PBIs 推算速率"
185
    one: "从上次的 Sprint 中的 PBIs 推算速率"
186
    other: "从上 %{count} 次的 Sprints 中的 PBIs 推算速率"
187
  label_velocity_custom: "自定义值:"
188
  label_velocity_only_scheduled_pbis: "仅限在 Sprint 计划中提前纳入的 PBIs"
189
  label_velocity_only_scheduled_pbis_hint: "在 Sprint 开始之后所创建的 PBI 不纳入计算范围"
190
  notice_pbi_created: "PBI 已创建。"
191
  notice_sprint_has_issues: "Sprint 已包含任务。"
192
  notice_task_created: "任务已创建。"
193
  notice_unable_delete_sprint: "不能删除 Sprint。"
194
  project_module_scrum: "Scrum"
195
  permission_edit_pending_effort: "编辑待定工时"
196
  permission_edit_product_backlog: "编辑产品 Backlog"
197
  permission_edit_remaining_story_points: "编辑剩余故事点(SPs)"
198
  permission_edit_sprint_board: "编辑 Sprint 看板"
199
  permission_manage_sprints: "管理 Sprints"
200
  permission_sort_product_backlog: "排序产品 Backlog "
201
  permission_sort_sprint_board: "排序Sprint看板"
202
  permission_view_pending_effort: "查看待定工时"
203
  permission_view_product_backlog: "查看产品 Backlog "
204
  permission_view_product_backlog_burndown: "查看产品 Backlog 燃尽图"
205
  permission_view_release_plan: "查看发布计划"
206
  permission_view_remaining_story_points: "查看剩余故事点(SPs)"
207
  permission_view_scrum_stats: "查看 Scrum 统计"
208
  permission_view_sprint_board: "查看 Sprint 看板"
209
  permission_view_sprint_burndown: "查看 Sprint 燃尽图"
210
  permission_view_sprint_stats: "查看 Sprint 统计"
211
  permission_view_sprint_stats_by_member: "按成员查看 Sprint 统计"
212
  date:
213
    formats:
214
      scrum_day: "%a"