Project

General

Profile

User story #1045 » pt-BR.yml

Leonardo Sena, 2015-07-16 20:53

 
1
# encoding: UTF-8
2

    
3
# Copyright © Emilio González Montaña
4
# Licence: Attribution & no derivates
5
#   * Attribution to the plugin web page URL should be done if you want to use it.
6
#     https://redmine.ociotec.com/projects/redmine-plugin-scrum
7
#   * No derivates of this plugin (or partial) are allowed.
8
# Take a look to licence.txt file at plugin root folder for further details.
9

    
10
en:
11
  error_changing_pbi_order: "Falha ao ordenar o PBI, verifique as dependências. A página será recarregada."
12
  error_changing_task_status: "Falha ao mudar o estado da tarefa."
13
  error_changing_task_assigned_to: "Falha ao mudar o utilizador da tarefa."
14
  error_changing_value: "Falha ao mudar o valor."
15
  error_creating_pbi: "Falha ao criar o Backlog do Scrum (%{message})."
16
  error_creating_task: "Falha ao criar a tarefa (%{message})."
17
  error_creating_time_entry: "Falha ao criar o registro de tempo."
18
  error_no_product_backlog: "Não existe um Backlog de Produto ainda, por favor peça ao administrador do projeto para criar um."
19
  error_no_sprints: "Não  Sprints definidos ainda, por favor peça ao administrador do projeto para criá-los."
20
  error_updating_pbi: "Erro atualizando o PBI (%{message})"
21
  error_updating_task: "Erro atualizando a tarefa (%{message})"
22
  field_end_date: "Data Final"
23
  field_pending_effort: "Esforço Pendente"
24
  field_position: "Posição"
25
  field_sprint: "Sprint"
26
  label_blocked: "Bloqueado"
27
  label_check_dependencies: "Verificar Dependências"
28
  label_create_subtask: "Criar Sub-Tarefa"
29
  label_date_previous_to: "Antes de %{date}"
30
  label_deviation: "This issue has a deviation of %{deviation}%"
31
  label_doer: "Realizador"
32
  label_done_effort: "Esforço Realizado"
33
  label_edit_effort: "Editar Esforço"
34
  label_end: "Fim"
35
  label_estimated_effort: "Esforço Estimado"
36
  label_estimated_effort_tooltip: "Esforço Estimado (%{date}): %{hours} h"
37
  label_estimated_vs_done_effort: "Esforço Estimado vs Esforço Realizado"
38
  label_invalid_dependencies: "Existem dependências inválidas para os seguintes PBIs:"
39
  label_invalid_dependencies_for_pbi: "%{pbi} bloqueia, mas vem depois de:"
40
  label_menu_product_backlog: "Backlog"
41
  label_menu_sprint: "Sprint"
42
  label_move_pbi_after: "Mover Depois"
43
  label_move_pbi_before: "Mover Antes"
44
  label_move_pbi_to_last_sprint: "Mover para o Último Sprint"
45
  label_move_pbi_to_product_backlog: "Mover para o Backlog de Produtos"
46
  label_no_invalid_dependencies: "Não  dependências inválidas."
47
  label_pbi_plural: "Backlog do Sprint (PBIs)"
48
  label_pbi_post_it: "Post-It do Backlog do Sprint" 
49
  label_pending_effort_tooltip: "Esforço Pendente (%{date}): %{hours} h"
50
  label_pending_story_points: "Story-Points Pendentes %{pending_story_points} sp (%{sprint}: %{story_points} sp)"
51
  label_plugin_license: "Licença do Plugin"
52
  label_plugin_license_title: "Licença do Plugin, por favor, leia atenciosamente"
53
  label_post_it: "Post-it"
54
  label_product_backlog: "Product Backlog"
55
  label_product_backlog_burndown_chart: "Product Backlog Burndown"
56
  label_product_backlog_new: "Novo Backlog de Produto"
57
  label_release_plan: "Plano de Release"
58
  label_release_plan_stats: "Um total de %{sps} Story-Points e %{pbis} PBIs (há outros %{pbis_without_sps} PBIs sem estimativa)"
59
  label_reviewer: "Revisor"
60
  label_setting_below_deviation_ratio: "Abaixo da Escala de Diferença Esperada"
61
  label_setting_blocked_custom_field: "Campo Customizado para Bloqueio"
62
  label_setting_check_dependencies_on_pbi_sorting: "Verificar as dependências de PBIs ao ordenar"
63
  label_setting_create_journal_on_pbi_position_change: "Criar um registro com as alterações de posição dos PBIs"
64
  label_setting_fields_on_tracker: "Campos para usar com %{tracker}"
65
  label_setting_inherit_pbi_attributes: "Quando criar tarefa, herdar os atributos do PBI pai"
66
  label_setting_major_deviation_ratio: "Escala para Diferenças Maiores"
67
  label_setting_minor_deviation_ratio: "Escala para Diferenças Menores"
68
  label_setting_pbi_statuses: "Estado dos PBIs para o Backlog de Produtos e Sprint Board"
69
  label_setting_product_burndown_sprints: "Calcular com este número de Sprints"
70
  label_setting_render_author_on_pbi: "Renderizar Autor"
71
  label_setting_render_category_on_pbi: "Renderizar Categoria"
72
  label_setting_render_pbis_deviations: "Renderizar PBIs deviations"
73
  label_setting_render_position_on_pbi: "Renderizar Posição"
74
  label_setting_render_tasks_deviations: "Renderizar tasks deviations"
75
  label_setting_render_updated_on_pbi: "Renderizar Horário de Atualização"
76
  label_setting_render_version_on_pbi: "Renderizar Versão"
77
  label_setting_sprint_board_fields_on_tracker: "Campos para Renderizar com %{tracker}"
78
  label_setting_story_points_custom_field: "Campo Customizado para Story-Points"
79
  label_setting_task_statuses: "Estado das Tarefas para a Sprint Board"
80
  label_setting_verification_activities: "Atividades de Verificação"
81
  label_scrum: "Scrum"
82
  label_sprint: "Sprint"
83
  label_sprint_board: "Sprint Board"
84
  label_sprint_burndown_chart: "Sprint Burndown"
85
  label_sprint_burndown_chart_name: "%{name} Burndown"
86
  label_sprint_new: "Novo Sprint"
87
  label_sprint_plural: "Sprints"
88
  label_sprint_stats: "Sprint Stats"
89
  label_sprint_stats_name: "%{name} Stats"
90
  label_sps_by_pbi_category: "Story-Points por Categoria do PBI"
91
  label_sps_by_pbi_creation_date: "Story-Points por Data de Criação do PBI"
92
  label_sps_by_pbi_type: "Story-Points por Tipo de PBI"
93
  label_sps_stat: "(%{sps} sp - %{percentage}%)"
94
  label_sps_total: "Total (%{sps} sp)"
95
  label_story_point_plural: "Story points"
96
  label_story_point_unit: "sp"
97
  label_task_plural: "Tarefas"
98
  label_time_by_activity: "Tempo por Atividade"
99
  label_time_stat: "(%{time} h - %{percentage}%)"
100
  label_time_total: "Total (%{time} h)"
101
  label_total_effort: "Esforço Total (Gasto + Pendente)"
102
  label_velocity_all_pbis:
103
    one: "Usar todos os PBIs do último Sprint para calcular a velocidade"
104
    other: "Usar todos os PBIs dos últimos %{count} Sprints para calcular a velocidade"
105
  label_velocity_custom: "Valor Customizado:"
106
  label_velocity_only_scheduled_pbis: "Somente PBIs agendados"
107
  notice_pbi_created: "O Scrum Backlog (PBI) foi criado com sucesso"
108
  notice_sprint_has_issues: "O Sprint possui problemas"
109
  notice_task_created: "Tarefa foi criada com sucesso"
110
  notice_unable_delete_sprint: "Falha ao deletar o Sprint"
111
  project_module_scrum: "Scrum"
112
  permission_edit_product_backlog: "Editar Backlog de Produto"
113
  permission_edit_sprint_board: "Editar Sprint Board"
114
  permission_manage_sprints: "Configurar Sprints"
115
  permission_sort_product_backlog: "Ordenar Backlog de Produtos"
116
  permission_view_product_backlog: "Ver Backlog de Produtos"
117
  permission_view_product_backlog_burndown: "Ver Burndown do Backlog de Produto"
118
  permission_view_release_plan: "Ver Plano de Release"
119
  permission_view_sprint_board: "Ver Sprint Board"
120
  permission_view_sprint_burndown: "Ver Sprint Burndown"
121
  permission_view_sprint_stats: "Ver stats do Sprint"
122
  permission_view_sprint_stats_by_member: "Ver stats do Sprint por Membro"
123
  date:
124
    formats:
125
      scrum_day: "%a"
    (1-1/1)